Lo siento, lo he hecho sin querer.
抱歉,我不是故意做的. - (
口语 )
Lo siento, lo he hecho sin darme cuenta.
抱歉,我刚刚不是故意的. - (
口语 )
Lo siento, lo he hecho con toda mi buena intención.
对不起,我这么做完全是好意. - (
口语 )
Lo siento, lo he hecho con toda mi mejor intención.
对不起,我这么做完全是出自一片好心. - (
口语 )
No lo he hecho a propósito.
我不是故意这么做的. - (
口语 )
No lo he hecho ex profeso.
我不是故意的. - (
口语 )
—No he hecho los deberes.
我没做作业。 - (
速西1318 )
¿Qué he hecho yo para merecer esto?
我造了什么孽? - (
richang )
Me he hecho daño contra la pata de la mesa.
我撞在了桌腿上。dañarse 损害,伤害 - (
自复 )
En cada palabra que pronunciamos, en cada una de nuestras acciones, sabemos que nuestras hijas nos están mirando. Como padres, somos sus máximos ejemplos. Y les diré que Barak y yo seguimos esa misma conducta en nuestros trabajos como presidente y primera dama porque sabemos que nuestras palabras y acciones importan, no solo para nuestras hijas, sino para los niños de este país, niños que nos cuentan: "Te he visto en televisión" o "he hecho una redacción sobre ti para el colegio".
我们知道,父母的言行举止时时刻刻都被孩子们所关注,我们是她们最重要的榜样。我想告诉各位,巴拉克和我一直以同样的心态对待总统与第一夫人的工作。因为我们深知,我们所说的话,我们所做的事,不仅仅被自家孩子所关注,更同时被这个国家所有的孩子听到和看到。 - (
米歇尔演讲力挺希拉里 )